Madonna (French)

 

Source: Bonus track Interior Design CD version USA (1988)

Madonna (french)

 

Un soir au cinéma, je dormais paisiblement

Quand un arrive suédois m'a réveille

Je me suis tourne vers ma voisine

Mais la place a cote de moi était vide

Mon amie cinéphile était partie

Et n'avait pas du apprécier mes ronflements

 

Apres tout, tant mieux!

Merde de ces affaires platoniques!

Je me suis retrouvé marchant dans la rue

Avec tous ces néons qui essayaient de me vendre une vie que de toute maniéré

Je vivais déjà

 

Quand une limousine à peine moins longue que les Champs Elysées

Est venue se garer devant moi

Les vitres étaient fumées et j'ai compris qu'il

Y avait quelqu'un de très important a l’intérieur

Alors la portière s'est ouverte

 

Une blonde dans le noir m'a dit : monte! ?

Et bien sur, je suis monté!

 

Madonna, est-ce que c'est bien toi?

Madonna, qu'est-ce que tu fais la?

Qu'est-ce que je peux faire pour toi?

Pourquoi tu me regardes comme ça?

Madonna, qu'est-ce que tu fais la?

 

Elle m'a ramené chez elle et la

Elle a voulu me montrer tous ses disques de platine

Ce qui nous a déjà pris une bonne partie de la soirée

Ensuite, on s'est assis sur le divan

 

Et elle a mis de la musique douce

Et on le reste là et parler et parler

Et puis, comme souvent dans ce genre de situation

Vous savez comment ça va, une chose en entraîne une autre...

 

Les étoiles ne brillent que pour moi, ce soir

Les étoiles ne brillent que pour moi, a ma gloire

 

Madonna, est-ce que c'est bien toi?

Madonna, qu'est-ce que tu fais la?

Qu'est-ce que je peux faire pour toi?

Pourquoi tu me regardes comme ça?

Madonna, qu'est-ce que tu fais la?

Madonna

 

Le lendemain matin, elle m'a préparé un petit déjeuner complet

Et puis elle m'a dit : Bon, ben salut!

Je lui ai demandé si on pouvait se revoir

Elle m'a dit : Non! J'ai dit : Bon, ben salut!

 

Je n'ai jamais raconte cette histoire a personne

Je me dis que finalement

Ce qui s'est passe entre nous, c'est vrai

Les gens, après tout, ça ne les regardent pas

 

Madonna, est-ce que c'est bien toi?

Madonna, qu'est-ce que tu fais la?

Qu'est-ce que je peux faire pour toi?

Pourquoi tu me regardes comme ça?

Madonna, qu'est-ce que tu fais la?